¡Hola amigos!
Por las enormes dificultades de encontrar un local para todos (somos ya una barbaridad) y por las fiestas, nos vemos obligados a cancelar las reuniones hasta el viernes depués de las fiestas, es decir, que la próxima reunión será el día 11 de Enero.
いい場所を見つけるのは難しいですから、11日1月まで集まりがありません。本当にごめんなさい。
Aún así habrá reuniones extra-oficiales. Se anuncian en el foro y si os registrais en él (en la parte de la derecha hay un pequeño formulario donde rellenais el correo) podréis recibir novedades para estar atentos.
Podéis crear cuantos eventos extra-oficiales queráis. ¡Eso es libre!
しかし、きっと非公式集まりがあります。フォルッムにあります。 登録して、お知らせを受け取ります。 それに自由にあなたたちも非公式集まりを自分で作ってもいいです。
Seguro que nos vemos, aunque sea de manera informal.
きっと会います!
Un enorme abrazo a todos. Gracias por estos 8 meses de actividad, viernes tras viernes (y jueves).
皆さん、ありがとうございました。 5月から今まで、8か月ですよ! 毎金曜日、すごかった!
¡ FELIZ NAVIDAD Y FELICES FIESTAS !
メーリクリシマス!!!
よいお年をおおお!!!!
Buenas y feliz año a todos! Este viernes hay reunión, entonces? Dónde sería, y a qué hora?
ResponderEliminarUn saludo, a ver si por fin os conozco :)
En cuanto hable con los dueños de los locales hoy mismo, decidimos y os escribo con la información :-)
ResponderEliminar